VirtualstudioS 
Criar uma Loja Virtual Grátis
Início

  <html>
  <head>
  <title>Titulo de primera web</title>
  </head>
   
  <boby>
  <h1><i>O teo Riso</i></h1><hr/>
  <p>Tira-me o pão, se quiseres,
  tira-me o ar, mas<br/>
  não me tires o <b>teu riso.</b>Não me tires a rosa,<br/>
  a flor de espiga que desfias,<br/>
  a água que de súbito<br/>
  jorra na tua alegria,<br/>
  a repentina onda<br/>
  de prata que em ti nasce.A minha luta é dura e regresso<br/>
  por vezes com os olhos<br/>
  cansados de terem visto<br/>
  a terra que não muda,<br/>
  mas quando o teu riso entra<br/>
  sobe ao céu à minha procura<br/>
  e abre-me todas<br/>
  as portas da vida.Meu amor, na hora<br/>
  mais obscura desfia<br/>
  o teu riso, e se de súbito<br/>
  vires que o meu sangue mancha<br/>
  as pedras da rua,<br/>
  ri, porque o teu riso será para as minhas mãos<br/>
  como uma espada fresca.Perto do mar no outono,<br/>
  o teu riso deve erguer<br/>
  a sua cascata de espuma,<br/>
  e na primavera, amor,<br/>
  quero o teu riso como<br/>
  a flor que eu esperava,<br/>
  a flor azul, a rosa<br/>
  da minha pátria sonora.
  </p>
   
  <h2>Continue</h2>
   
  <p>
  Ri-te da noite,<br/>
  do dia, da lua,<br/>
  ri-te das ruas<br/>
  curvas da ilha,<br/>
  ri-te deste rapaz<br/>
  desajeitado que te ama,<br/>
  mas quando abro<br/>
  os olhos e os fecho,<br/>
  quando os meus passos se forem,<br/>
  quando os meus passos voltarem,<br/>
  nega-me o pão, o ar,<br/>
  a luz, a primavera,<br/>
  mas o teu riso nunca<br/>
  porque sem ele morreria.
  </p>
  <cite>Juan Hinojosa Soto</cite><br/>
   
  <a target="_black"href="https://www.google.com.br/">ir a google</>
   
   
  </boby>
   
  <html>
Translate to English Translate to Spanish Translate to French Translate to German Google-Translate-Portuguese to Italian Translate to Russian Translate to Chinese Translate to Japanese




ONLINE
1




Partilhe esta Página




Total de visitas: 15569